Help us make a difference!


América Latina

Olimpiadas Especiales América Latina es parte de Special Olympics, una organización internacional dedicada a promover la inclusión de las personas con discapacidad intelectual a través del deporte.

The 2010 Latin America games were in Puerto Rico. Learn More
A love of football ties us all together. Read More

Historias de América Latina


abril 22, 2015 | Latin America: Mexico

No Differences on the Playing Field

By Maria Jose Gonzalez

I love sports, specially soccer!!! When you work for the world wide leader in sports you have got to love it, but on February 6 2015 we were invited to play a unified game with the Special Olympic Athletes in Mexico and then the love I had for sports meant a whole lot more.View Story I love sports, specially soccer!!! When you work for the world wide leader in sports you have got to love it, but on February 6 2015, we were invited to play a unified game with the Special Olympic Athletes in Mexico and then the love I had for sports meant a whole lot more.I realized that in a soccer field there is only one goal and that the passion for the game is shared by ALL. There are no differences in a playing field, we are all equal and we all want to give our best. The experience while playing the unified game was one of a kind. First of all I have never played with actual members of the Mexico´s National Soccer team, come July I´ll be rooting for them hoping they come home with a gold medal. Second of all I realized that the only boundaries that I could encounter in that field were the ones that limited the side lines and goal lines. Third and last, I was able to recognize a bit of myself in all of my teammates, we all love soccer and we all love to play together.

About Maria Jose Gonzalez:I am the finance manager for ESPN Mexico
Share
View less ▲

abril 19, 2015 | Latin America: Mexico

Soy Teresita Santander y soy una Campeona

By Paola Martinelli

Teresita en los Juegos Mundiales en Grecia 2011

At the age of four years I went to school special education to be cared for adequately and a year later I was integrated into a regular preschool. It was not easy because children did not want to join me because of my disability and I always remained isolated so I had to return to the special school to continue my education until the age of 13.View Story Mi nombre es Teresita Jazmín Santander Sánchez nací en la ciudad de Pachuca, Hidalgo el 17 de septiembre de 1984 por una negligencia médica, les dijeron a mis papás que tengo discapacidad intelectual. A la edad de 4 años entré a la escuela de educación especial, para recibir atención en forma adecuada y un año después fui integrada a un preescolar regular, no fue fácilmente ya que los niños no querían integrarse conmigo, por mi discapacidad y siempre permanecí aislada, por lo que me tuvieron que regresar a la escuela especial, para continuar con mi educación hasta la edad de 13 años. Pero por fortuna, recibí apoyo de mis maestras y finalmente terminé mi educación.Desde los 7 años soy atleta de natación y aguas abiertas de Olimpiadas Especiales he representado a mi pais muchas veces y ahora de nuevo viajo a los Juegos Mundiales como parte de la delegación Mexicana.

About Paola Martinelli:Directora Nacional de Comunicación y Mercadotecnia
Share
View less ▲

abril 19, 2015 | Latin America: Mexico

Soy Ruben Alejandro y soy Campeón

By Paola Martinelli

Thanks to my studies I got a job in Public Services of the State of Nayarit in the area of computer education, I am currently an administrative assistant in the Multiple Care Center of Nayarit.View Story Soy Ruben y naci con Sindorme de Down tengo una hermana menor y vivio con mis padres. Asistí a rehabilitación al CREE a los 22 días de nacido, ahí me atendieron para que mi desarrollo fuera a igual al de todos los niños, También asistí al centro de desarrollo infantil desde los tres meses. curse prescolar, primaria y secundaria en escuelas regulares con personas sin discapacidad. Gracias a mis estudios obtuve un trabajo en Servicios de Educación Pública del Estado de Nayarit en el area de informática, actualmente soy auxiliar administrativo en el Centro de Atención Multiple de Nayarit. Desde niño practico deporte y me encanta la gimnasia artística, he participado en 8 eventos nacionales y 3 Juegos Mundiales y ahora tengo de nuevo la oportunidad de ir en nombre de México a los Angeles. Me gusta la danza folkorica los talleres de talleres de tejido de bufandas, elaboración de piñatas, coronas, moños para regalo y chaquira.

About Paola Martinelli:Directora Nacional de Comunicación y Mercadotecnia
Share
View less ▲

abril 19, 2015 | Latin America: Mexico

Soy Juan Puente López y soy un Campeón

By Paola Martinelli

Juan Lopez

I grew up in a family of athletes, my father practiced baseball, and athletics and my brothers and nephews tennis.View Story Crecí dentro de una familia de deportistas, mi padre practicó béisbol, mis hermanos atletismo y mis sobrinos tenis.A la edad 14 años inicié como bolero en el club Deportivo Potosino, mi hermano mayor trabajaba ahí y con la intención de que yo me distrajera y practicara alguna actividad física me llevaba frecuentemente cosa que me gustó mucho, ya que además de aprender a jugar obtenía un ingreso. Pero debido a mi discapacidad intelectual, no era muy requerido, motivo por el cual asistía en pocas ocasiones. Despuéss empece a entrenar en el Club Lomas Racquet. La práctica de este deporte me ha permitido desempeñarme como atajador y posteriormente como jugador, ya que en el club he jugado con los socios y puedo tener ingresos que conllevan tener un estilo de vida con más calidad.He participado en torneos de singles y dobles, dentro del estado, como en otras ciudades cercanas. La práctica de este deporte me ha permitido tener muchas. Ahora representare a mi país en Los Angeles.

About Paola Martinelli:Directora Nacional de Comunicación y Mercadotecnia
Share
View less ▲

abril 19, 2015 | Latin America: Mexico

Soy Patricia Romo y soy una campeona

By Paola Martinelli

Paty Romo premiacion del Panamericano de Tenis en Bolivia

I had primary school education and started working at the Center for Down Syndrome at age 17 in my state in the area of early childhood stimulation. To this day I still work there.View Story Soy la ultima hija de 5 hermanos y nací con discapacidad intelectual, estudie la primaria y comencé a trabajar a laso 17 años en el Centro Down de mi estado en el área de estimulacion temprana y hasta la fecha sigo trabajando ahi. Soy soltera y me hago cargo de mi madre. Soy trabajadora, emprendedora, sociable, platicadora, tolerante pero como mi carácter es un poco difícil pues en ocasiones me enojo cuando algo no me parece. He participado en diferentes disciplinas deportivas desde muy joven y he sido convocada en varias competencias estatales y nacionales, como en atletismo, boliche y últimamente mi actividad principal ha sido el Tenis.Me he esforzado mucho al combinar el trabajo con el entrenamiento de tenis el cual asisto los sábados y domingos y mi preparación ha sido muy intensiva ya que he participado en diferentes torneos unificados.Ahora representare a mi país en los Juegos Mundiales en Los Ángeles.

About Paola Martinelli:Directora Nacional de Comunicación y Mercadotecnia
Share
View less ▲

¿Tiene una historia para compartir?

Cuéntenos su historia para que podamos publicarla y que los demás la conozcan..


Upcoming Events Around the World


Date

Event

Location


Do you have an event to add?

Tell us about it so we can publish the details to our calendar.

Register Your Event

Special Olympics Contact Information


Special Olympics Latin America
Urbanización Obarrio
Calle 58, P.H. Office One, Floor 11, Office 1103
Panama City, Panama

Office: +1 214-4500
Twitter: @oeamericalatina

Follow Us

Ayúdenos a encontrar un atleta más

Donar »

Our Supporters

AVSC RecordThe most successful benefit recording in musical history.Learn More »


Our Supporters

Coca-ColaSpecial Olympics Founding Partner.Learn More »


Our Supporters

ESPNGlobal Presenting Sponsor of Unified Sports®.Learn More »


Our Supporters

EssilorOfficial global supplier of ophthalmic lenses.Learn More »


Our Supporters

AIPSGlobal Impact Partner for Special Olympics.Learn More »


Our Supporters

Lions ClubSupports access to quality eye care.Learn More »


Our Supporters

MattelSupports Special Olympics Youth Programs.Learn More »


Our Supporters

Procter & GambleCelebrating over 30 years of partnership with Special Olympics.Learn More »


Our Supporters

SàfiloSupplies optical frames and sunglasses.Learn More »


Our Supporters

UNICEFProvides greater inclusion of children with disabilities.Learn More »


Our Supporters

Y&RPowering our global youth marketing campaign.Learn more »


Special Olympics Blog

Jean Vanier, a prophet of humility and simplicity, wins!

Today, the Templeton Foundation gave its most prestigious award to my hero, Jean Vanier.  For Linda and our children and me, he has also been our retreat leader, our teacher of humility, our guide. 

read more »

Posted on 2015-03-11 by Tim

go to blog »


*

Special Olympics - Become a Fan